"numer" meaning in All languages combined

See numer on Wiktionary

Noun [Польский]

IPA: ˈnũmɛr Audio: Pl-numer.ogg
Etymology: Происходит от ??
  1. номер
    Sense id: ru-numer-pl-noun-W6x~goBx
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» / перевод Н.Модзелевской [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Nie każdy ma czas myśleć o numerze swoich kaloszy, to należy do nas.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "Не у каждого есть время подумать ономере своих калош, это уж наша забота.",
          "translator": "Н.Модзелевской"
        },
        {
          "text": "Nr 269 (Numer dwieście sześćdziesiąt dziewięć)",
          "translation": "#269 (Номер двести шестьдесят девять)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "номер"
      ],
      "id": "ru-numer-pl-noun-W6x~goBx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-numer.ogg",
      "ipa": "ˈnũmɛr",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Pl-numer.ogg/Pl-numer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-numer.ogg"
    }
  ],
  "word": "numer"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Польские существительные",
    "Польский язык",
    "Слова из 5 букв/pl",
    "Требуется категоризация/pl"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» / перевод Н.Модзелевской [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Nie każdy ma czas myśleć o numerze swoich kaloszy, to należy do nas.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "Не у каждого есть время подумать ономере своих калош, это уж наша забота.",
          "translator": "Н.Модзелевской"
        },
        {
          "text": "Nr 269 (Numer dwieście sześćdziesiąt dziewięć)",
          "translation": "#269 (Номер двести шестьдесят девять)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "номер"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-numer.ogg",
      "ipa": "ˈnũmɛr",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Pl-numer.ogg/Pl-numer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-numer.ogg"
    }
  ],
  "word": "numer"
}

Download raw JSONL data for numer meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.